Wednesday, January 17, 2024

If I forget you, Jerusalem, may my right hand forget its skill

Psalm 137:1-9

By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered ZionThere on the poplars we hung our harpsfor there our captors asked us for songs, our tormentors demanded songs of joy; they said, “Sing us one of the songs of Zion!”

How can we sing the songs of the Lord while in a foreign land? If I forget you, Jerusalem, may my right hand forget its skill. May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember youif I do not consider Jerusalem my highest joy.

Remember, Lord, what the Edomites did on the day Jerusalem fell. “Tear it down,” they cried, “tear it down to its foundations!” Daughter Babylon, doomed to destruction, happy is the one who repays you according to what you have done to us. Happy is the one who seizes your infants and dashes them against the rocks.

Why?

This is a song that cried out for the destruction of Zion, 

The psalmist remember the hometown and what the Edomites did on the day Jerusalem fell. Even though they were brother.

It is worse to seize infants and dash them against the rocks, it shows the hatred of Israel they had suffered.

---------------------

在巴比倫河邊,被擄在那裏的以色列百姓,被迫唱歌、彈琴!沒有心情唱歌!

離開了主,才知道有主多麼好。人常常太習慣有神,有神的恩典,習慣於每天有嗎哪,不認為嗎哪是恩典。只有神自己才能給人美善、喜樂,否則人心是不會滿足的。

忘了神,忘了主,會彈琴又有什麼用!寧可不會彈琴、唱歌能在耶路撒冷也甘願。

猶太人記得國仇家恨,我們面對邪惡,抵擋神的人,罪惡等,我們是否如同詩人一般痛恨惡勢力!

人在異邦,心不由己!

---------------------

How?

Be aware that the Lord is my fortress and my savior. The word of the Lord is my foundation and guidens.



No comments: