Genesis 12:6-20
At that time the Canaanites were in the land. The Lord appeared to Abram and said, “To your offspring I will give this land.” So he built an altar there to the Lord, who had appeared to him.
From there he went on toward the hills east of Bethel and pitched his tent. There he built an altar to the Lord and called on the name of the Lord.
Now there was a famine in the land, he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, “I know what a beautiful woman you are. When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live. Say you are my sister, so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.”
Pharaoh treated Abram well for her sake, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels.
Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her to be my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!” Then Pharaoh gave orders about Abram to his men, and they sent him on his way, with his wife and everything he had.
Hunger drives Abram into Egypt. Under the stress of fear and insecurity, this man of faith defends himself with a dangerous half-truth which puts God's whole plan at risk. God intervenes with plagues, Sarai is saved and Abram is ignominiously deported.
Why?
Abram here lost his faith to the Lord and went to Egypt, and lied to Pharaoh, but God rescued Abram for God's plan has risk.
Abram has faith in the Lord for hunger drives him to go to Egypt. God saved Abram for God loves him.
1. 亞伯蘭對神有信心
神說要把這地賜給我們,我們可能開始編織美夢。然而當地已經有人住,怎麼得?還不知道。牛羊也還沒得到就先獻祭給神。愈看應該愈沒可能,但是他看到的是這地這麽大,他築壇因為他相信。我們如果看到的是障礙困難,就會失去信心。還沒得到就感恩,奉獻。
2.去埃及亞伯蘭沒有信心
原來的信心是是否能得到土地。這次是是否能活命?這地有飢荒,這不是神賜的地嗎?他自己判斷而去埃及,事關生死比較難過。人真的很難過關。不要去笑彼得,多馬,亞伯蘭。亞伯蘭因軟弱,靠妻子得福。但是法老卻得災難。這不是神的3祝福。但是神為了應許可實現,雖然亞伯蘭犯錯,神出手了。神的信實何廣大。
----
How?
A man obeys the command of the Lord, even under fear or rick God will save us. For God loves us.
No comments:
Post a Comment