Tuesday, June 28, 2022

Because of the Lord’s anger that all this happened to Jerusalem and Judah

 2 Kings 24:10-20

At that time the officers of Nebuchadnezzar king of Babylon advanced on Jerusalem and laid siege to it, and Nebuchadnezzar himself came up to the city while his officers were besieging it. Jehoiachin king of Judah, his mother, his attendants, his nobles and his officials all surrendered to him.

In the eighth year of the reign of the king of Babylon, he took Jehoiachin prisoner. As the Lord had declaredNebuchadnezzar removed the treasures from the temple of the Lord and from the royal palace, and cut up the gold articles that Solomon king of Israel had made for the temple of the Lord. 

He made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.

Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. 

It was because of the Lord’s anger that all this happened to Jerusalem and Judah, and in the end he thrust them from his presence.

Jehoiakim's son, Jehoiachin, is removed from the throne after three months by Nebuchadnezzar. He is taken to Babylon in 597 with the treasures of Jerusalem and all the leading men of Judah. The prophet Jeremiah pronounced God's judgment on Jehoiachin.

Why?

The prophet Jeremiah warned them in Jerusalem, but most people didn't listen. So when it has happened there is no way to change it.

Jehoiachin surrenders to Babylon, to be a prisoner, but he and his family and people may survive in exile.

All of these are because the Lord's anger happened to Jerusalem and Judah, and in the end, he trusts them with his presence.

People's destination is caused by their behavior, trust in the Lord is the source of blessing.

---------

猶大的以色列人第二次被擄。

被擄的有聖殿的寶物,皇宮的寶物。這些應驗了神藉以賽亞所說的預言。

這次被擄的都是猶大國的精英份子,留下低層的人。

神讓西底加做王11年,但是西底加仍然像約亞敬一樣,行惡,且不願意投降。西底加王因為1)不聽先知的勸告,2)在神面前發誓要效忠巴比倫,違反誓言,3)引偶像進神的聖殿。瑪探雅:耶和華的恩典,神賜恩典讓他可以做王,可惜不知感恩。巴比倫把西底加改名為耶和華是我的公義,神的審判,公義即將來臨,他不以為意。也可以說巴比倫執行神的公義審判在猶大。

-----------

How?

The ways and the mind of men usually different from the Lord. For the eyes of the Lord beyond us.



No comments: