2 Samuel 14:1-22
Joab son of Zeruiah knew that the king’s heart longed for Absalom.
So Joab sent someone to Tekoa and had a wise woman brought from there. He said to her, “Pretend you are in mourning. Dress in mourning clothes, and don’t use any cosmetic lotions. Act like a woman who has spent many days grieving for the dead. Then go to the king and speak these words to him.” And Joab put the words in her mouth.
Now the whole clan has risen up against your servant; they say, ‘Hand over the one who struck his brother down, so that we may put him to death for the life of his brother whom he killed; then we will get rid of the heir as well.’ They would put out the only burning coal I have left, leaving my husband neither name nor descendant on the face of the earth.
Joab fell with his face to the ground to pay him honor, and he blessed the king. Joab said, “Today your servant knows that he has found favor in your eyes, my lord the king, because the king has granted his servant’s request.”
Joab pierces the king's defences much as Nathan had done, but with a fake law-suit. This time the appal is to waive the next-of-king's duty to avenge his murdered relative. The message for David is obvious. He is willing to overrule in the case of one of his subjects: why not for his heir?
Joab winds his point, and Absalom returns from exile.
Why?
Joab is smart and cares what king's heart. What about us, can we care about what God's heart thinking?
David just agrees let his son return, but he did not educate his son, he just did half of his duty of the father.
---------------------
身為君王無法拉下臉讓自己兒子回來。
約押為何不直接向大衛說呢?
大衛仍是君王,沒人趕說大衛。怕對方不高興。
婦人的情形與大衛一樣,婦人無權柄,大衛有權柄。婦人無法保護兒子。沒有辦法中會去找大衛,有辦法的人做不到嗎?還是不願意去做。我們也常如此是不能做到還是不願意去做,去想辦法。
大衛馬上知道該如何做,婦人還是不放心,一根頭髮也不落地,婦人就放心了。神願意人回來,人卻常覺得回不去了。大衛面對自己的問題卻軟弱,不知如何面對。要交託神,要禱告。
神憐憫人,不要畫地自限。當我們願意去思考時其實沒有那麼困難!
---------------------
How?
To be a parent to son, need not only love but also teaching to our heritance.
No comments:
Post a Comment