Matthew 27:1-10
When Judas, who had betrayed him, saw that Jesus was condemned, he was seized with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders. “I have sinned,” he said, “for I have betrayed innocent blood.” “What is that to us?” they replied. “That’s your responsibility.”
So Judas threw the money into the temple and left. Then he went away and hanged himself.
The chief priests picked up the coins and said, “It is against the law to put this into the treasury, since it is blood money.” So they decided to use the money to buy the potter’s field as a burial place for foreigners. That is why it has been called the Field of Blood to this day. Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled: “They took the thirty pieces of silver, the price set on him by the people of Israel, and they used them to buy the potter’s field, as the Lord commanded me.” Zech 11:12-13
The traitor's suicide: Jesus questioned by the Toman Governor. Only Matthew records Judas' remorse. He flings back the money, but a clear conscience is not so easily bought.
Why?
Judas was seized with remorse and returned the thirty pieces of silver for he regretted for what he has done. He betrayed innocent blood.
Judas does not regrate and believed in Jesus, so he chose suicide. Judas still did not trust in Jesus is the Messiah.
The chief priests did not receive this money for they cared about the law, but don't care what they have done to the innocent Jesus.
-----------
文士、長老、祭司長等想藉政府的手來殺耶穌。
猶大後悔這件事:賣了無辜人的血罪。祭司說這是血價,雖然明知耶穌沒有罪,但是耶穌威脅到他們的利益,但是卻不是用正常方法來後悔,沒有向神認錯,如掃羅。猶大退錢,自殺都是想要彌補,最有誠意的悔改,卻不是神要的悔改。會自殺的人,自覺沒有臉活在世上,也沒有臉,不敢向神認罪,想用做一些事來彌補過錯。而是要在神面前承認自己的錯誤,任何彌補的行為沒有辦法得到救贖。至少先認罪,讓神赦罪,再來做彌補的行為。像彼得痛苦就是向神悔改。彼得是一時被現實打敗,猶大則是開始就錯了。
-----------
How?
Turn to the Lord, no matter what we have done, for God loves us if we confess our sins.
No comments:
Post a Comment