Matthew 27:45-56
From noon until three in the afternoon darkness came over all the land. About three in the afternoon Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” (which means “My God, my God, why have you forsaken me?”)
Immediately one of them ran and got a sponge. He filled it with wine vinegar, put it on a staff, and offered it to Jesus to drink. The rest said, “Now leave him alone. Let’s see if Elijah comes to save him.”
And when Jesus had cried out again in a loud voice, he gave up his spirit.
At that moment the curtain of the temple was torn in two from top to bottom. The earth shook, the rocks split and the tombs broke open. The bodies of many holy people who had died were raised to life. They came out of the tombs after Jesus’ resurrection and went into the holy city and appeared to many people.
When the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified, and exclaimed, “Surely he was the Son of God!”
Many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to care for his needs. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of Zebedee’s sons.
Why?
Jesus called the Lord for God had away from Him short at that moment. But the sound Eli, Eli, seems to Elijah. So people thought Jesus called Elijah.
The curtain of the temple was torn in two from top to bottom, which means the separation between God and us is broken.
These symbols happened so the centurion and those with him who were guarding Jesus saw, they exclaimed, 'Surely he was the Son of God!' They directly proved that Jesus is the Son of God. It is exclaimed by the foreigners.
Many women were there, accompanied by Jesus on the cross. They were braver than the disciples.
-----------
1)9AM~3PM 遍地都黑暗了,最亮的時候,卻是最黑暗,代表黑暗掌權。耶穌死的時候,鬼哭神嚎,此時是春分,不可能是日蝕,日蝕時間也沒有這麼長。
2)我的神為什麼掩面離棄我,因為罪過都在耶穌身上的關係。耶穌承擔了人的罪。這幾個小時耶穌都受不了了,我們有時候想要神不要管我的事情,神在不在無所謂。
3)耶穌斷氣時,聖殿幔子裂開,代表人與神的關係打開,當時虛有其表的敬拜停止了,不需要聖殿及大祭司了。
4)許多聖徒復活。末日復活的預言,也是復活的開始。
5)百夫長和婦人,說這人真是神的兒子。百夫長看出來,因為他從頭到尾看著耶穌受苦,耶穌完全默默的承受,沒有怨言、辨白,甘願無辜的受苦。耶穌真是為人死的。百夫長,對於猶太教很外行的人都真的看出來,猶太人,我們基督徒是否可以看出來?
這些一直跟隨耶穌,她們完全單純有信心的人,不離不棄。她們在最沒有神蹟的時候,守在耶穌旁邊,真愛耶穌的人。耶穌其實是最剛強的人,不是竭力反抗,辯白,逃避。
--------------
How?
Jesus is the Son of God, we trust in Him and following Jesus as my savior. We are the sheep on the pasture of Jesus who is our shepherd.
No comments:
Post a Comment