Isaiah 43:1-21
But now, this is what the Lord says— he who created you, Jacob, he who formed you, Israel:
“Do not fear, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine. When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze. For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your stead. Since you are precious and honored in my sight, and because I love you, I will give people in exchange for you, nations in exchange for your life. Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children from the east and gather you from the west.
“You are my witnesses,” declares the Lord, “and my servant whom I have chosen, so that you may know and believe me and understand that I am he. Before me no god was formed, nor will there be one after me. I, even I, am the Lord, and apart from me there is no savior.
“Forget the former things; do not dwell on the past. See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland.
“Yet you have not called on me, Jacob, you have not wearied yourselves for me, Israel.
“I, even I, am he who blots out your transgressions, for my own sake, and remembers your sins no more. Review the past for me, let us argue the matter together; state the case for your innocence.
Why?
The Lord is the love who saves his people for the sake of his Holy name.
Do not fear, for I have redeemed you. God has chosen his people from the dead.
Even we may walk through the fire but for the protection of the Lord, we will not be burned.
We are God's witness and God's servant whom God has chosen. The love of the Lord comes upon me.
Don't be a fool before the Lord, and come closer to the Lord. For Jesus is the love.
-------------
神要做新事,我們不能只是思念過去的事
v1-7 不要害怕:因為1)救贖 2)我是耶和華 3)看為寶貴 4)神的愛 列邦人替換我們的生命
是我為自己的榮耀創造的 好述說我的美德
v 8-13 我們是神的見證人:誰能將未來的有事顯出來,神的百姓要見證神,說出以前的事和將來的事。這是神的揀選。你們是我的見證,我們經歷神也為了我們成為神的見證人。我們是為神的榮耀而創造的。
14-21要經歷更多:從被綑綁回到應許之地。過去如此,將來也要如此。新事;如今要發現,你們豈不知道嗎?我必在曠野開道路,在沙漠開江河。神為以色列人開道路。你們不要記念從前的事,也不要思想古時的事。不要只是緬懷過去。原來沒有盼望、方向。神開道路就有方向,我們知道我們死後去那裏,曠野、沙漠令人沒有方向一本來一無所有,而且有盼望。以前曾經以色列人滄海中開道。現在在曠野也要經歷神!也不要因為常經歷恩典而以為理所當然,自然而然的,都是神做的。野生動物都知道是神的作為,何況我們人呢?
----------------
How?
I can say nothing before the Lord. May my way, my heart, and my mind accompany the Lord.
No comments:
Post a Comment