Wednesday, May 17, 2023

The word of the Lord you have spoken is good

Isaiah 39:1-8

At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery. Hezekiah received the envoys gladly and showed them what was in his storehouses—the silver, the gold, the spices, the fine olive oil—his entire armory and everything found among his treasures. There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.

Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, “What did those men say, and where did they come from?”

Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord Almighty: The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the Lord. And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

The word of the Lord you have spoken is good,” Hezekiah replied. For he thought, “There will be peace and security in my lifetime.

Why?

Babylon came to unit Judah against Assyria. So they sent a messenger to Judah. 

Hezekiah didn't sense that Babylon will be the next enemy. And he was a little proud of his treasure.

Hezekiah appreciated the help of the Lord so he give praise to the Lord and he enjoyed his life will be peace and security in his lifetime. He cared for his lifetime only, and he could not handle the time after him.

-----------------------------------

西希加王病癒後樂於接見巴比倫使者,當時亞述的威脅還在,沒有後顧之憂,問題解決後人比較想要靠己,靠外交手段,有點在秀肌肉。秀給使者看,目的在於打算和巴比倫結盟,表示猶大也是有些實力,值得結盟,沒有單純依靠耶和華。本來是高貴君王卻變成卑下的人。

我們在麻煩中依靠神,更重要是我們在順利中是否仍然依靠神?最大考驗是我們在經歷大困難後,仍然依靠神。如以色列人打下最難攻打耶律哥城,反而驕傲,以致攻打艾城反而失敗。我們經過神帶領經過艱難時刻後,特別要小心謹慎。

希西加王聽到以賽亞的警告後,如果立即悔改,認罪,神仍然會施憐憫,但是他卻不在乎,只是管自己不管以後的事!

------------------------------------

How?

Temporary peace is not really peace, only the Lord can give us real peace and comfort.



No comments: