Matthew 9:1-13
Some men brought to him a paralyzed man, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the man, “Take heart, son; your sins are forgiven.”
Knowing their thoughts, Jesus said, “Why do you entertain evil thoughts in your hearts? Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’? But I want you to know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins.” So he said to the paralyzed man, “Get up, take your mat and go home.”
On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners.”
The man with paralysis. Jesus uses the physical healing as proof of the spiritual cure: the man's forgiveness.
Son of man: A phrase Jesus often uses to describe himself. It emphasizes his humanity.
The tax collector is called Levi, and the feast is held at his house. 'Matthew may have been Levi's first name, as 'Peter' was Simon's. Jesus's presence in such a company scandalized the religious Pharaisees.
Why?
Jesus has the authority to forgive our sins. It is the authority of the son of the Lord.
First, forgive the sin then heal his diseases. diseases come from our sins.
Healing our disease is temporary but erase our sins is more important.
Jesus is the savior and a doctor to heal the sinner. Jesus coming for all of the sinners. If we don't think we are sinner, we don't need Jesus, the doctor of our life.
--------
有人用褥子抬一個癱子來,醫治了他。
赦罪的恩典:1.我的需要我知道嗎?神比我們知道的清楚。放心你的罪赦免了。還是不能走,怎麼能放心呢?能走就不會勞苦愁煩嗎?每個階段,職分、角色都有他的困難和煩惱。人的問題是罪的問題,離開福氣的根源。人常常看重次要的,忽略了重要的。耶穌先赦罪後再醫治。醫治證明赦罪的恩典與權柄。耶穌來最重要的工作是赦罪,使人復活,其他先知也做過,只有耶穌能夠赦罪
耶穌召馬太:稅吏是在宗教上是不潔淨的,道德上是欺壓百姓的,都是被排擠的。耶穌與他們吃飯,法利賽人看到當然不高興。耶穌說我愛憐恤,不喜歡祭祀。法利賽人有獻祭,所以認為自己是潔淨的。稅吏是不潔淨的。耶穌來的目的是憐恤人,給人赦罪的恩典。獻祭雖然好,但是神更喜歡憐恤心。如果依然故我則像癱子一樣癱瘓。離了主我們不能做什麼!我們若只是做宗教活動,讓我們看重與主的連結與主的關係。
--------
How?
Subdue to the Lord, for all of us are sinners, only Jesus can save us
No comments:
Post a Comment