Then Abner said to Joab, “Let’s have some of the young men get up and fight hand to hand in front of us.” “All right, let them do it,” Joab said.
Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their fellow Israelites?”
The war between the house of Saul and the house of David lasted a long time. David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker.
An attempt to settle the issue by representative single combat at Gibeon is inconclusive, and full-scale civil war follows.
Why?
A word may cause civil war among two groups of people.
All of them agreed to fight hand to hand. But when someone is dead, there is no end of the fight.
David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker, for God is with David.
Must the sword devour forever? Yes, it could not devour forever, it will end in bitterness. War is terrible, the end of war is bitterness.
This war started from the commander of two groups, and not among two kings.
對自己有利時,拿人命開玩笑。對自己不利時,就說刀劍相報何時了。苦苦相逼。
約押、押尼爾 ,亞撒黑,其實都是認識的人。 12人+7人與300人的死亡。血氣的爭戰多是為已,一時之快,想成功立業,就是流人的血。這與大衛的做法、心思完全不同。把人命當做玩笑。
How?
Go in peace and be humble before men and the Lord. Jesus is our best example to follow.
Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their fellow Israelites?”
The war between the house of Saul and the house of David lasted a long time. David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker.
An attempt to settle the issue by representative single combat at Gibeon is inconclusive, and full-scale civil war follows.
Why?
A word may cause civil war among two groups of people.
All of them agreed to fight hand to hand. But when someone is dead, there is no end of the fight.
David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker, for God is with David.
Must the sword devour forever? Yes, it could not devour forever, it will end in bitterness. War is terrible, the end of war is bitterness.
This war started from the commander of two groups, and not among two kings.
對自己有利時,拿人命開玩笑。對自己不利時,就說刀劍相報何時了。苦苦相逼。
約押、押尼爾 ,亞撒黑,其實都是認識的人。 12人+7人與300人的死亡。血氣的爭戰多是為已,一時之快,想成功立業,就是流人的血。這與大衛的做法、心思完全不同。把人命當做玩笑。
How?
Go in peace and be humble before men and the Lord. Jesus is our best example to follow.
No comments:
Post a Comment